Dicas de Inglês

Story e history: qual a diferença?

Mais uma palavrinha que nos confunde bastante, ainda mais com a popularização de uma delas no Instagram. Qual a diferença entre story e history? Veja aqui!

Essa é uma briga que vem desde a língua portuguesa, já se depararam com as diversas discussões envolvendo “história” e “estória”? Pois bem, history e story vão quaaaaase pelo mesmo caminho – com a diferença que ambas são bastante usadas, diferente de estória que em português foi praticamente descartada.

Veja o significado:

History: usado para contar algo do passado. Termo utilizado para relatar evidências, teorias e histórias passadas. É também utilizada para nomear a matéria escolar que estuda os fatos históricos.

Story: é praticamente o que history não é. O termo é utilizado para contar uma narrativa, seja sobre você, sua vida ou origem. Pode ser uma ficção baseada na imaginação ou em fatos reais. Livros, filmes, novelas e seriados se encaixam na terminologia dessa palavra.


LEIA TAMBÉM: Diferenças entre beer, bird, bear e beard

Vamos a algumas aplicações no dia a dia?

Is there a happy ending to this story?
Tem um final feliz para essa história?

She read the children a story.
Ela leu uma história para as crianças.

I can’t decide until I’ve heard both sides of the story.
Eu não consigo decidir até que eu ouça ambos os lados da história.

I am interested in American history.
Eu me interesso por história americana.

These events changed the course of history.
Esses eventos mudaram o curso da história.

I prefer history to geography.
Eu prefiro história do que geografia.

E aí, agora ficou claro?

Faça parte agora mesmo do time SEDA College Online clicando aqui! Siga a gente no Instagram @sedacollegeonline e a página no Facebook
Compartilhar:

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *