5 phrasal verbs que você precisa saber em inglês
Phrasal verbs são verbos geralmente acompanhados de um advérbio ou preposição.
Agora, a primeira coisa que você precisa saber sobre Phrasal verbs: são expressões que você não pode traduzir ao pé da letra porquê não fazem sentido algum, haha!
Para você entender essas expressões é essencial que elas estejam contextualizadas, por isso a melhor maneira de explicar é por meio de exemplos.
A SEDA College Online separou 5 phrasal verbs que você precisa saber!
Vamos conferir?
-
To call off
Para quem não sabe, pode parecer que tem algo a ver com ligação, talvez até desligar o telefone.
Mas não, este phrasal verb tem um significado bem diferente do que parece.
To call off significa cancelar algo ou um evento.
Ex.: The concert was called off. (o show foi cancelado)
-
Carry on
Este pode confundir muito! Quer dar um chute? Carregar?
Passou longe! Carry on significa continuar com algo que você esteja fazendo.
Ex.: Carry on! You are great! (Continue. Você é ótimo!)
-
Come up with
Esse phrasal verb é muito utilizado, pois ele pode significar várias coisas.
Propor, distribuir ou encontrar podem ser alguns dos seus significados.
O ideal é que você o traduza com a sentença inteira, para encontrar o seu real significado naquele contexto.
Ex.: I’ll come up with the solution. (eu vou encontrar a solução)
I’ll come up with a deal to solve this problem. (eu vou propôr um acordo para resolver este problema)
-
To find out
Esse é para quem gosta de investigar.
To find out significa descobrir ou encontrar.
Ex.: We may never find out the truth. (Talvez nós nunca descobriremos a verdade)
The police will find out who killed her. ( A polícia vai encontrar quem matou ela)
-
Get away
Pronto. Esse todo mundo que é louco por séries já viu. How to get away with murder é uma das series mais assistidas da Netflix.
E get away significa fugir, escapar.
Ex.: I’m crazy to get away from this town. (estou louco para fugir dessa cidade)
E como fica a tradução do nome da série ?
To get away with significa fazer algo e não ser punido, não levar a sulpa
Então how to get away with murder é como livrar-se da culpa de um assassinato.
Viu? Com a SEDA College Online tudo é mais fácil.
Quer aprender mais? Nos siga nas redes sociais!
Postagens diárias com dicas e vídeos no nosso Instagram, vídeos semanais no nosso Youtube e conteúdo exclusivo na nossa página no Facebook.
Se inscreva já e deixe o inglês fazer parte da sua vida.